進階搜尋
  Saturday, July 31, 2010
登入
使用者名稱:

密碼:


在線訪友
7 位訪友在線上 (2 位訪友正在瀏覽 溯蘭新聞)
會員: 0
訪友: 7

詳情...

(1) 2 3 4 »
其他消息 : 韓國啟明大學中文系李鍾漢教授任敝社顧問
發表人 溯蘭文社 於 2010/6/26 19:08:07 (64 人讀取)

李鍾漢教授(韓國啟明大學中文系教授兼系主任)
Prof. LEE Jong-han, Professor and Head, Department of Chinese Language and Literature, Keimyung University, South Korea

李鍾漢教授現任韓國啟明大學中文系教授兼系主任,主要從事韓愈研究

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 中國名畫家吳冠中逝世
發表人 grandfaho 於 2010/6/26 19:00:43 (82 人讀取)

中國名畫家吳冠中,昨晚在北京 醫院去世,享年九十一歲。吳冠中1919年在江蘇出生,是二十世紀中國美術史上,重要藝術家之一,作品融匯中西繒畫特色。
倫敦大英博物館及北京故宮開例收藏其作。

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 尋找一棵菩提樹 - 主持:白先勇先生 主講:奚淞先生
 發表人 腎煎鞭 於 2010/3/17 20:20:00 (356 人讀取)



  在崑曲青春版「牡丹亭」及「玉簪記」中,我們總能看到舞台上的白描佛像,為戲中人物的翻飛水袖及轉折悲喜憑添無限美感及意境,那是奚淞先生的畫作。

  奚淞先生才華洋溢,享譽台灣文壇及畫壇。因摯愛母親病重不起而開始恭繪觀世音菩薩,以穩定自心,觀照生命,再以心中所悟表現於繪畫。文學大師白先勇先生推崇他的白描觀音神形雙絕,既是藝術極品,亦是宗教至高無上的慈善象徵。

  3月19日(星期五)晚上,在光華,敬請您蒞臨這場由白先勇先生主持的講座,聆聽奚淞先生談他的繪畫與修行。

光華新聞文化中心  敬邀


主題:尋找一棵菩提樹
自在容顏--菩薩的畫像
主持: 白先勇先生
主講:奚淞先生
時間:2010年3月19日(星期五)
   19:00 ~ 21:00
地點:光華新聞文化中心
   香港灣仔港灣道18號中環廣場49樓

(不設小食,訂位預約電話:2523-5555)

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 中國社會科學院文學研究所研究員、北京師範大學文學院「京師學者」特聘教授蔣寅教授任敝社顧問
發表人 grandfaho 於 2009/10/29 22:50:00 (357 人讀取)

Prof. JIANG Yin, Research Fellow, Chinese Academy of Social Science; Professor, School of Chinese Language and Literature, Beijing Normal University

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
溯蘭消息 : 溯蘭文社社員出席"有風傳雅韻--獅子山古典詩歌朗誦會"
 發表人 grandfaho 於 2009/10/26 1:09:57 (382 人讀取)

是次活動由香港浸會大學文學院與中文系合辦(附檔轉載自香港浸會大學中文系網頁)

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 德國女作家赫爾塔.米勒獲諾貝爾文學獎
發表人 腎煎鞭 於 2009/10/9 19:05:56 (440 人讀取)



  羅馬尼亞出生的德國女作家米勒(Herta Mueller)獲得本年度諾貝爾文學獎,表揚她透過詩和小說來表達無依無靠的一群的生活。她將獲一千萬瑞典克朗(一千一百一十萬港元)獎金。

  米勒生於屬於羅馬尼亞少數民族的德語家庭,父親在二次大戰加入德國武裝親衞隊(Waffen SS),母親曾被送往蘇聯勞改營五年,米勒曾經因拒絕擔任線人而被羅馬尼亞共產政權一名秘密警察侵犯。

  米勒的作品反映了她在羅馬尼亞獨裁者壽西斯古統治下成長的經驗。她於一九八七年投奔西德。

  現年五十六歲的米勒一九八二年踏入文壇,出版短篇小說集《低地》(Nadirs),描述在羅馬尼亞一個細小德語村莊的艱苦生活。該書被羅馬尼亞政府查禁,但其未經審查的版本一九八四年被偷運到德國出版,獲讀者垂青。她其後推出的《暴虐的探戈》(Oppressive Tango)未能出版,因為該書批評壽西斯古和秘密警察。

  米勒的著作還有《約定》(The Appointment)等,其作品描繪了獨裁統治下的日常生活,同時也表達其他信息,因為除了是個羅馬尼亞異見者,相對於其國家、政權、主流語言甚至其家庭來說,她也是個外來者(stranger)。

  瑞典皇家學院常任秘書安格倫德讚揚,米勒的作品有令人難以置信的力量,寫作風格非常獨特,只要讀半頁,便可知道那是她寫的,而且用詞精煉,只消幾句短句便有大量影像。
(《信報》,10月9日)

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
溯蘭消息 : 敝社網址已附於香港藝術發展局文化藝術聯網
發表人 grandfaho 於 2009/9/17 12:32:48 (397 人讀取)
評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 香港需要文學館
發表人 二元對立 於 2009/7/30 17:19:30 (418 人讀取)


文學是各種藝術的根基,西九文化區如要生態完整,是須要文學館的。設立西九文化區,已意味香港的文化藝術須要另撥公共資源來培養,甚至補救。要培養,要補救,最為基本的文學教育,又豈可缺席?

況且,香港文學過去的研究、論述和推廣工作做得不足,也未能開放予公眾參與。香港文學館之設,正好使民眾可以見證香港文學論述的形成過程,使各方面的文人雅士可以參與和討論,並與公眾交流學問,賦予香港文學的公共性格,使文學由私學成為公學,也使分散香港各處的文學活動,有個聚焦之地。

文要有學,學要有館。香港文學館是香港文學研究、教育和交流的公共空間。空中樓閣,在地文學!

「香港需要文學館」blog:
http://mhkl.wordpress.com/

書展活動一:「從空中樓閣到地上建築—談文學的公共實踐」
http://www.facebook.com/editevent.php?eid=124911696840

前言

在人人幾乎都懂得閱讀和寫字的年代,文學卻逐漸退隱。往日不識字的人也可以講話動聽,出口成章,如今演講和寫作卻成了專業,且是冷門的。文學教育之失落,文學知識之貧乏,致令普通人連理解比喻、典故和一般修辭的能力也欠缺,妨礙自我表達、社群交流和對外溝通。且莫說振興本地之文化創意產業,在在須要編劇、廣告、說故事和傳達意義的能力了。

文字創作,原是本能。開會無聊起來的時候,會寫幾行字,關在監獄的人也會讀小說和寫詩。到文學要特別提倡和教育,文學要有館來輔助文學知識傳播的時候,也是相當悲哀和無奈的時候了。然則,連這個也不做,就連希望也放棄了。目前,很多有心人犧牲個人時間和租金代價來辦文史書店和文化沙龍,試圖令公眾重拾文學的樂趣,分享文人沙龍的思想激蕩,但這是不足夠的,也不可能持續久遠的。我們須要一個公共的文學空間,使香港市民得到文學滋養,懂得欣賞文字、思考問題和表達自己,並且從本地的文學歷史,找到社群的過去,培養對香港和中國的歸屬感,也參與對外的文學交流,理解世界,對照自身。

講故事、撰劇本、寫曲文、作評論,甚至宣傳口號和節目簡介,都涉及文學藝術和哲理思考。文學是各種藝術的根基,西九文化區如要生態完整,是須要文學館的。當然,如果香港的文學與藝術教育基礎做得好,本來毋須文學館,甚至西九文化區也毋須設立的。設立西九文化區,已意味香港的文化藝術須要另撥公共資源來培養,甚至補救。要培養,要補救,最為基本的文學教育,又豈可缺席?

況且,香港文學過去的研究、論述和推廣工作做得不足,也未能開放予公眾參與。香港文學館之設,正好使民眾可以見證香港文學論述的形成過程,使各方面的文人雅士可以參與和討論,並與公眾交流學問,賦予香港文學的公共性格,使文學由私學成為公學,也使分散香港各處的文學活動,有個聚焦之地。

文要有學,學要有館。香港文學館是香港文學研究、教育和交流的公共空間。相對於其他的表演藝術,文學需要的空間和資源不多,只需一座獨立的文學館,有展覽廳、演講堂、活動室、書店、茶座、咖啡室等,便可以了。早在西九籌劃階段,已有設立香港文學館之議,後來由於西九的招標爭議,曠日持久,文學館之議復歸沉寂,目前西九文化區已進入具體規劃階段,此際重提建議,乃確保政府及西九管理當局不會忘記香港文學館,早日為之釐定空間,撥出財政資源。

——香港文學館倡議小組

聯署建議

吾人聯署建議於西九創設香港文學館,敦促西九文化區管理局考慮,將香港文學館籌辦之事,納入議程,適時展開公眾諮詢及規劃研究。

發起人:香港文學館倡議小組

小組成員:

董啟章(召集人)、葉輝、陳智德、潘國靈、廖偉棠、鄧小樺、馬家輝、司徒薇、 陳雲

小組顧問 :

劉以鬯、李歐梵、梁秉鈞、鍾玲、黃子平、張珮瑤、顏純鈎、關夢南、張灼祥



Hong Kong needs a literary museum

Literature has, ironically, become largely invisible in an age of almost universal literacy. Whereas literature, especially in its oral mode, used to enjoy wide currency, literary education now suffers from ghettoization, indifference and neglect. The lack of literary training not only creates a barrier to self-expression and communication within and across communities, but also defeats the efforts to develop the creative industries – no scriptwriter or storyteller can afford to ignore the rich resources of the literary repertoire.

Writing is actually something that comes naturally, as when people scribble to escape the boredom of a long meeting. Novels are read, and poetry written even in prison. That we now need a literary museum to promote public interest indeed illustrates the sorry state of literary education. To refuse to address this need is to give up on literature. Individuals have run, in the face of high rents and at their own expense, bookshops and literary salons in order to promote interest in literature. But this is not enough. We need more sustained efforts to create long-lasting and far-reaching effects. We need a public space that enhances, through Hong Kong literature, our understanding about our identity, our society and our past in relation to the wider world.

Writing stories, plays, lyrics, critical essays and even publicity material involves literary training. Literature links us to other forms of art. The West Kowloon Cultural District (WDCD) would not be complete without a literary museum. Perhaps a literary museum or a cultural district might have been redundant, if literary and art education had been built on a much firmer foundation. The WKCD is based on the assumption that it is necessary to secure public funding specifically to nurture or revitalise Hong Kong art and culture. Can art and culture be nurtured or revitalised without literary education?

The study and promotion of Hong Kong literature has been underdeveloped. The creation of the Hong Kong Literary Museum will provide a forum for greater public participation in the production of Hong Kong literature.

Hong Kong needs a literary museum that provides a public space for the discussion and dissemination of Hong Kong literature. A literary museum requires relatively little space and resources – a separate building with exhibition rooms, lecture rooms, activity rooms, a bookshop and a café. The idea of a literary museum had actually been floated before the early proposal for WKCD was scrapped amid controversy over financing models in 2006. Now that the West Kowloon Cultural District Authority (WKCDA) has adopted a set of planning design principles for phased development, we urge that space and resources be earmarked for the creation of the Hong Kong Literary Museum.

We the undersigned propose that the Hong Kong Literary Museum be established in the WKCD, and urge the WKCDA to put this proposal on the agenda and carry out consultation and design study at an appropriate time.

—The Hong Kong Literary Museum Initiative

The undersigned: The Hong Kong Literary Museum Initiative

Dung Kai Cheung董啟章(Convener), Yip Fai葉輝,

Chan Chi-tak陳智德, Pun Kwok-ling Lawrence潘國靈,

Liu Wai Tong廖偉棠, Tang Siu Wa鄧小樺,

Ma Ka Fai馬家輝, Mirana May Szeto司徒薇,

Horace Wan Kan Chin陳雲

Advisers:

Liu Yichang劉以鬯, Leo Ou-fan Lee李歐梵, Leung Ping Kwan梁秉鈞,

Chung Ling鍾玲, Martha Cheung張珮瑤, Ngan Shun Kau顏純鈎,

Kwan Mong Nam關夢南, Terence Chang張灼祥

首輪聯署名單(按筆劃序) List of First Signatories (in alphabetical order) :

王良和、王貽興、王曉明、王德威、北島、

卡維波、古劍、邱偉平、白雙全、危令敦、

江康泉、呂大樂、李小良、李照興、李智良、

谷淑美、何文敬、何慶基、阮志雄、阮慶岳、

杜家祁、林文淇、林道群、周立民、孟浪、

金佩瑋、雨希、洛楓、哈金、胡淑雯、俞若玫、

馬傑偉、胡恩威、夏鑄九、朗天、徐詠璇、

袁兆昌、張大春、張秉權、許廸鏘、陳子善、

陳子謙、陳丹青、陳允中、陳冠中、陳耀成、

陳國球、陳清橋、陳順馨、陳雪、陳麗娟、

陳麗芬、陳炳釗、陳寧、陳嘉銘、陳志華、

陳惠英、陳慧、許子東、梁一萍、梁文道、

梁碧琪、崑南、健吾、郭詩詠、崔子恩、

曹疏影、麥海珊、麥浪、莫昭如、賈樟柯、

寒山碧、黃仲鳴、黃念欣、黃英琦、黃碧雲、

黃燦然、黃愛玲、黃愛倫、黃敏華、彭麗君、

湯禎兆、張歷君、智海、游靜、楊照、葛亮、

雷競璇、蔡炎培、駱以軍、樊善標、潘步釗、

潘詩韻、歐陽江河、歐陽應霽、鄧文正、鄧正健、

鄧芝珊、劉亮雅、謝曉虹、謝傲霜、盧勁馳、

鍾國強、鍾曉陽、鍾玲玲、鴻鴻、聶華苓、

韓麗珠、鄺可怡、羅永生、羅貴祥、羅展鳳、蘇淑芬

Katherine Isobel Baxter, Ali Behdad, Michael Berry, Verner Bickley,

Paul A. Bove, Yomi Braester, Dipesh Chakrabarty, Chan Kit Wa, Anita,

Chen Kuan-Hsing, Esther M.K. Cheung(張美君),

Robert Chi(紀一新), Fred Y.L. Chiu(丘延亮),

Fah Hing Chong(莊華興), Christopher Connery,

Samantha Culp, Kirk A. Denton, Arif Dirlik, John Erni,

Jennifer Feeley, Rossella Ferrari, Carlos Prado-Fonts,

Henry Giroux, Lawrence Grossberg, Hala Youssef Halim,

Otto Heim, Elaine Yee Lin Ho(何漪漣), Eliza Ho, Josephine Ho,

Michel Hockx, Joseph Jenkins, Douglas Kerr, Lucas Klein,

Kathleen L. Komar, Jon Kowallis, Julia Kuehn, Ho Chi Kwan,

Fiona Yuk-wa Law, Eugenia Lean, Arthur Leung,

Janny Leung, Leung Mee Ping, Chaoyang Liao,

Ping-hui Liao (廖炳惠) , Wah Guan Lim, Françoise Lionnet,

David Palumbo-Liu, Louis Lor, David Wong Louie, Jean Ma,

Gina Marchetti, Bonnie McDougall, Yoshiko Nakano(中野嘉子),

Kenny NG (吳國坤) , Page Richards, Lisa Rofel,

Madeleine Marie Slavick (思樂維), Shu-mei Shih, Ming SING,

Leslie Sklair, Alvin So, Jon Solomon(蘇哲安), Weijie Song(宋偉杰) ,

Imre Szeman, Tee Kim Tong(張錦忠), Cynthia SK Tsui,

Daniel Vukovich, Rob Wilson, Gabriel Wu(吴耀宗), Esther C.M. Yau,

Winnie L.M. Yee, Jessica Yeung

機構 Organisations:

Center for Cultural Studies, Hong Kong University of Science & Technology

Comparative Literature, School of Humanities, University of Hong Kong

國立交通大學亞太/文化研究室

嶺南大學群芳文化研究及發展部

《字花》

如欲加入聯署, 請登入: http://www.petitiononline.com/MHKL/petition.html
(亦可在此留名,我們隔段時間會整理簽名)

To sign the petition, please visit: http://www.petitiononline.com/MHKL/petition.html

如有意見或問題,請電郵:mhkliterature@gmail.com。For enquiries,please email:mhkliterature@gmail.com

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 閱讀全文 | 1篇評論
其他消息 : 著名國學學者任繼愈也與季羨林於同日逝世
發表人 grandfaho 於 2009/7/12 1:00:00 (259 人讀取)



著名哲学家、宗教学家、历史学家,国家图书馆名誉馆长任继愈因病医治无效,于2009年7月11日4时30分在北京医院逝世,享年93岁。

  中評社北京7月12日電/昨天凌晨4時30分,哲學家、宗教學家、歷史學家、中國國家圖書館名譽館長任繼愈因病在北京醫院逝世,享年93歲。為了悼念任繼愈先生,國家圖書館將於7月13日至7月15日在國家圖書館總館南區學術報告廳設置靈堂,供社會各界人士弔唁。7月17日上午10時在北京八寶山殯儀館東禮堂舉行任繼愈遺體告別儀式。

  據京華時報報道,任繼愈曾任北京大學教授、中國宗教學會會長、中國哲學史學會會長、中國無神論學會理事長、國家圖書館館長、國際歐亞科學院院士、第四至八屆全國人大代表。任繼愈長期從事中國哲學、宗教學的教學和研究,學術成就卓越,影響深遠,是用馬克思主義立場、觀點、方法研究中國哲學的優秀代表,是中國馬克思主義宗教學的開創者和奠基人。

  他主編的《中國哲學史》作為高校哲學基本教材培養了一代又一代哲學工作者。1964年,任繼愈奉毛澤東主席和周恩來總理之命,組建了中國第一所宗教研究機構——中國科學院世界宗教研究所,使之成為培養宗教研究人才的搖籃。在1987年至2005年擔任國家圖書館館長的18年間,任繼愈積極推進圖書館建設,為繁榮發展國家圖書館的事業作出了重大貢獻。

  雖已過耄耋之年,任繼愈依然不遺餘力、老驥伏櫪,為讓塵封已久的古代文獻煥發出新的神采傾注了大量心血——在他的主持下,總字數過1億的《中華大藏經》歷經十餘年完成了107卷;國家圖書館四大專藏之一文津閣《四庫全書》也已影印出版;他主持編寫的《宗教大辭典》《佛教大辭典》等工具書填補了新中國宗教研究空白。

  作為與任繼愈相識50多年的老友,中國社會科學院世界宗教研究所前所長杜繼文教授透露說,任先生兩三個月前因病住進醫院,自己多次去醫院看望他。“三四天醫院下了病危通知書,任先生的去世也在大家意料之中。”

  北京大學的唁電評價稱:“任繼愈先生畢業于北京大學,長期在北京大學哲學系任教。他畢生從事教育和學術研究工作,為中國的教育事業和圖書館事業做出了重大貢獻!他的師德風範和學術成果將成為北京大學寶貴的精神財富。”


高中時期的任繼愈

各方評價
  一生低調不圖虛名
--孫家正(全國政協副主席、中國文聯主席)

  任繼愈是國家圖書館任職時間最長的一位館長。文化部原部長孫家正曾評價說:“任先生是圖書館界的一面旗幟,作為一名德高望重的資深學者,這面旗幟和國家圖書館的地位是相稱的,把許多專家學者、知識界以及社會上關心圖書館事業的人們吸引、聚集到這面旗幟下,大大提高了國家圖書館崇高的學術地位、文化形象。”
--杜繼文(中國社會科學院榮譽學部委員)

  在學術上,任繼愈對中國哲學史的研究具有開創意義。杜繼文說:“他特別能採取平等的態度來研討,跟學生在一起也特別隨便,從來不會用自己的身份強迫別人接受他的觀點。”任繼愈90歲生日時,學生想為他做壽,但是他並沒有同意,只是進行了一個很低調的學術研討會。“任先生始終都把自己當成一個最平常、普通的人,他沒有任何特別的特點,可是這也就是他最特別的地方。”
--陳立(國家圖書館副館長)

  作為中國國家圖書館名譽館長的任繼愈,在國圖有很高的威望。陳立透露,以前每次參加國圖的會議,任老說的最多的就是希望大家多讀書。“他還曾幽默地說過,國圖博士論文廳中有句話是《楚辭》裡的‘路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索’,任老笑稱應該把這話換掉,免得讀者覺得在國圖裡查資料要東奔西跑,國圖也要給讀者提供更方便的服務。”陳立認為,任老一生處世低調,不圖虛名,“他生前曾交待過幾件事,不出全集、不過生日、過世後不進行很隆重的告別儀式。”
--李申(任繼愈的學生、上海師範大學哲學教授)

  李申認為,他不僅是研究 讀點校,他總是親力親為,從中國哲學的大家,也是一位 不做‘掛名主編’。”李申說,每全方位地研究中國傳統文化 次去國家圖書館任老辦公的學者。“特別是對於古籍文 室,都能看到書桌上摞著厚獻整理,任老有著自己的原 厚的書稿,而這裡面大部分書則。從做選題、寫提綱到審 稿任老都要一本本看過。


任繼愈語錄

  1.如果沒有社會的培養,就沒有個人的成才。我從不覺得自己有什麼了不起,不能把功勞記在我自己的名下。我四十多歲的時候編《中國哲學史》,當時恰好找到我,如果找到別人,也一樣能編出來。如果我就此忘乎所以,以為我就是了不起的哲學家了,這和我的實際情況不符。

  2.文化建設,首先要有文化的積累。現在的青年人讀古書已經有些吃力了,也不知道去哪找。後人再做古籍整理,肯定要比我們花費更多工夫。在這方面,我們這一輩人還有一些優勢。我們多做一些工作,後人就能省些事。

  3.不出全集,是因為我自己從來不看別人的全集。即便是大家之作,除了少數專門的研究者,其他人哪能都看遍?所以,我想,我的全集也不會有人看。不出全集,免得浪費財力、物力,耽誤人家的時間。

  4.年輕人要有一點理想,甚至有一點幻想都不怕,不要太現實了,一個青年太現實了,沒有出息。只顧眼前,缺乏理想,就沒有發展前途。這個地方工資待遇1000元,那個地方待遇1200元,就奔了去,另有待遇更多的,再換工作崗位,不考慮工作性質,缺乏敬業精神,這很不好。小到個人,大到國家,都要有遠大理想。

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 東方學大師季羨林北京病逝
發表人 腎煎鞭 於 2009/7/11 14:23:09 (308 人讀取)



據《人民日報》網站報道,北大校辦稱,季羨林星期六早晨8時50分左右在北京301醫院病逝,享年97歲。

季羨林1911年8月出生於山東省臨清市,是中國著名的東方學大師,語言學大師,翻譯家和教育家,是北京大學東方語言學系創建人,曾任北大副校長。

他1934年畢業於清華大學西洋文學系,翌年赴德國哥廷根大學留學,學習梵文等多種東方語言,並在二戰期間取得博士學位。

季羨林1946年回國,擔任北大東語系教授、系主任,翻譯出版多部德文以及梵文作品。

文化大革命初期,季羨林曾參加一造反派組織,繼而遭受迫害,後著有《牛棚雜記》一書記錄這段經歷。文革後他返回北大,曾任副校長。

季羨林說自己是:“梵學、佛學、吐火羅文研究並舉,中國文學、比較文學、文藝理論研究齊飛。”

國界向有「北季南饒」之譽,即指季羨林和饒宗頤兩位當代國學大師。然季羨林卻謙稱:「我對哪一部古典,哪一個作家都沒有下過死工夫,因為我從來沒想成為一個國學家。除了尚能背誦幾百首詩詞和幾十篇古文外;除了尚能在最大的宏觀上談一些與國學有關的自謂是大而有當的問題比如天人合一外,自己的國學知識並沒有增加。環顧左右,朋友中國學基礎勝於自己者,大有人在。在這樣的情況下,我竟獨佔'國學大師'的尊號,豈不折煞老身!我連'國學小師'都不夠,遑論'大師'!」


季羡林先生清華大學畢業後返母校濟南高中任教時留影 1934年



香港電台節目《傑出華人系列 - 季羨林》(2001)

http://www.rthk.org.hk/special/awardpro/award01/success.htm

點擊收看
http://www.rthk.org.hk/classicschannel/video/90s_0096.asx

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 秦始皇陵挖出彩俑戰車銅鏃
發表人 腎煎鞭 於 2009/6/14 7:59:03 (248 人讀取)



(星島日報報道)被譽為「世界第八奇迹」的秦始皇兵馬俑一號坑,在考古技術已取得突破的有利條件下,昨天正式開始第三次發掘,除首次發現兩輛前後排列的四馬戰車外,包括彩繪武士俑、銅箭鏃等珍貴文物,也紛紛浮出「土」面。專家透露,這次發掘有望出土陶俑約一百五十件,並揭開諸多謎團:包括還有沒有將軍俑、有沒有色彩斑斕的彩繪俑陣等。

  本次發掘距離一九八五年的第二次發掘已有二十四年。兵馬俑是秦始皇的陪葬坑,其中最大的一號坑總面積逾一萬四千多平方米,共有約六千尊兵馬俑,是一個由戰車和步兵混合編組的長方形軍陣,前兩次發掘共出土陶俑一千零八十七件。

  「此次發掘的區域位於一號坑中間偏北位置,緊挨着前兩次發掘的區域,面積是文物局批准的二百平方米。該區域具有代表性,有助於解決一些兵馬俑研究中出現的問題。」秦俑博物館長吳永琪昨天說。

  昨天中午,發掘正式開始,工作人員在兵馬俑坑外的過道上拉上紅色警戒綫。博物館則正常開放,逾萬名遊客聞訊而來觀看發掘。

  在現場可見,考古人員非常細緻地用鏟子、毛刷等進行清理發掘,有的仔細繪圖,有的噴水保持土壤濕度。因前期已準備多年,青銅箭頭、彩色武士俑、戰車、石構件、陶釜等一批文物很快露出「土」面。

  一尊鎧甲武士俑保存得相當完整,髮理清晰可見,面目清秀,還留着漂亮的八字鬍。該武士俑的右面頰、瞳孔、髮髻都有一些色彩。考古人員表示,這表明有可能存在大規模的彩繪兵俑陣。

  「最重要的是在一號坑內發現了兩輛四馬戰車『親密無間』地緊挨在一起,這種情況在兵馬俑考古史上還是首次發現。」秦俑博物館副館長曹瑋透露。據悉,戰車旁還有八匹陶戰馬的殘片。

  考古人員還發現了一個彩色的漆木環,在拍照、繪圖、存檔等處理後,工作人員為其蒙上塑料薄膜並進行保護性處理。據工作人員介紹,有人說這個木環可能是一面戰鼓,有人則稱可能是戰車的部件。

  「從今天發掘的情況看,遺蹤、遺物保存情況比預想的好……給了我們很大信心,預計今後的發掘會十分順利。」發掘執行領隊許衞紅在現場表示。據悉,本次發掘的過程至少要持續半年以上。

  考古專家、秦博物館前館長袁仲一則強調:「考古是一個漸進的過程。今天的發掘,可以推進秦俑布局、秦俑類別、秦俑坑性質等的研究,具有重要意義。」

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 九龍公共圖書館 - 專題講座 (6.6.2009 & 28.6.2009)
 發表人 腎煎鞭 於 2009/5/23 15:30:00 (315 人讀取)

專題講座 Subject Talk

(1) 「旅遊與寫作」"Travel and Writing"
6.6.2009 (星期六 Sat) 2:30 -4:00 p.m.

(2) 「旅遊與攝影」 "Travel and Photography"
28.6.2009 (星期日 Sun) 2:30- 4:00 p.m.

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 趙紫陽《Prisoner of the State》在港出版
發表人 腎煎鞭 於 2009/5/16 17:28:08 (1020 人讀取)



【明報專訊】根據已故中共總書記趙紫陽生前錄音整理編輯的趙紫陽回憶錄英文版《Prisoner of the State》(中文版《改革歷程》)14日在本港上市,在書中趙紫陽回憶他的「六四」經歷,表示「不會做調兵鎮壓學生的(黨)總書記」。他預言「一個國家要實現現代化,不僅要實行市場經濟,發展現代的文明,還必須實行議會民主制這種政治制度」。

  書中趙紫陽批評了當年大多數的中共高層,包括鄧小平 、李鵬、鄧力群、李先念,甚至是多年盟友胡耀邦。《華盛頓郵報》指出,趙紫陽的新書內容,挑戰了主流歷史說法(即鄧小平是經濟改革總舵手)。趙承認「若沒有鄧小平的支持,所有改革都不可能」,但他形容鄧小平在經濟改革上扮演的角色,更大程度只是一位仁慈教父,而非親力親為的改革總設計師;大多數關鍵的改革,諸如改革人民公社制度、勾勒出中國極其成功的出口導向經濟增長模式,以及給意識形態鬆綁(諸如提出社會主義初級階段論等)以便推動市場改革,都是由趙紫陽主力構思推動。

  談到北京 官方定調六四 事件是由於天安門 廣場情况變得失控、黨不得不採取清場行動,趙紫陽反擊稱,是李鵬等強硬派的行動導致混亂失控,「若採取了正確行動,就不會出現如此的結果」。

趙親函鄧小平促收回4.26社論

  趙在聲帶中解釋稱,初時他採用較溫和態度,示威也漸漸有所紓緩,未料李鵬趁他出訪朝鮮,策劃了4月26日的政治局常委會議,與其他強硬派人物聯手,說服鄧小平認為廣場的示威,已威脅到黨的統治,然後李就下令刊登4.26社論,將示威定性為反革命暴亂,以為這可嚇窒民眾,然而「那些之前較溫和的人,卻因此被迫跟激進者站在同一陣線」,令示威規模壯大。趙紫陽稱,在他返國後,曾企圖與示威學生對話,並成立特別小組,調查貪污指控,但「李鵬和其陣營人士大力試圖阻止、拖延甚至顛覆」。於是趙紫陽決定親自致函鄧小平,要求跟他會面,希望游說鄧小平認同有需要收回4.26社論。5月17日,趙紫陽來到鄧小平的家,以為那會是一次私人會晤,未料原來所有政治局常委成員都在席。趙紫陽憶述道﹕「這時我已深知不妙。」

  趙紫陽要求修改社論,楊尚昆則要求頒布戒嚴,最後在沒有任何投票下,鄧小平決定戒嚴。此說法與過去有指當時進行了投票,結果是2對2,1票棄權不同。趙指由於當年沒有投票,所以就算以黨內規矩內說,戒嚴鎮壓也是非法的。趙在聲帶中稱,從鄧小平當日不耐煩的身體語言,以及政敵對他的猛批下,他知道鄧小平早已有了決定,「我的歷史任務似乎已來到終結了。我告訴自己,我絕不做調兵鎮壓學生的總書記。」

http://hk.news.yahoo.com/article/090514/4/c6or.html
http://hk.news.yahoo.com/article/090514/4/c6ov.html

評分: 10.00 (1 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 華佗《骨傷科》傳世
發表人 腎煎鞭 於 2009/5/15 11:40:02 (682 人讀取)


【中國時報 黃淑嫆/綜合報導】2009.05.15

  東漢末神醫華佗一生行醫濟世,留下不少鄉野傳說,然而他那神乎其技的醫術在他死後卻多已失傳。如今,一本據傳由華佗家族世代相傳的醫書-《骨傷科》,重現人們眼前。

  「二○○一年,我爺爺將這本書交給我時,一再強調這是我們華陀家族流傳下來的醫書,很寶貴的,囑咐我一定要好好保管。」耶魯大學碩士、祖籍浙江桐廬的華佗第六十二代傳人華權炳說,當時,他對醫學並沒任何興趣,順手將書收藏了起來,再也沒翻過。

  直到去年初,華權炳依照這本家傳醫書《骨傷科》上的藥方,僅用五天時間,就治好了一位日本朋友陽子長達三年的坐骨神經痛後,他才驚覺這本他從未放在心上的家傳醫書是本「奇書」。華權炳說,陽子一家當時有意願出高價收購,「還說只要我點頭,我馬上可以成為百萬富翁了!」

  為解開這本家傳「寶書」的來由,華權炳在今年二月開始進行調查。從富陽到桐廬,他一個村一個村的走訪,從不少村民口裡得知,他爺爺當年曾隨身攜帶這本醫書,為人們免費治病。和一般所知的華佗用「麻沸散」進行麻醉手術不同的是,華佗也會藉點穴進行麻醉。華權炳說:「書的作者名叫周龍飛,據老人們說是漢代一位俠客,是華佗的朋友。他擅長點穴,常在華佗做手術時,通過點穴來『麻醉』病人,方便手術的進行,這本書是周龍飛和華佗相互切磋後一起整理成冊的,專門用來治療骨傷科疾病。」

  華權炳表示「書本來有兩本,一本是點穴的,一本是放穴(解穴)的,可惜留下來的只有放穴」。據介紹,北宋末,華氏家族為保護宋徽宗之子康王趙構南下,途中遭劫,兩本書原已失逸,幾經波折,《骨傷科》放穴一本才得以回歸華家。

----------------------------------
按:
  近代國學大師陳寅恪認為,華佗本身是個神話故事,華佗二字的古音與印度「Gada」音近,而「Gada」意為「藥神」。故「當時民間比附印度神話故事,因稱為華佗,實以藥神目之。」而且他的病例原型來自於印度佛教傳說,「其有神話色彩,似無可疑。」(《清華學報》六卷一期所刊〈三國志曹沖華佗傳與佛教故事〉,1930年)這個故事與「曹沖稱象」一樣,都是印度的舶來品。華佗這個人可能真有其人,但他的醫學傳奇是虛構的。

  有關華佗事蹟,見於《後漢書.方術列傳下》、《三國志.方技傳》及《華佗別傳》。

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
其他消息 : 學者翻案:高更揮劍割下梵谷左耳
發表人 腎煎鞭 於 2009/5/6 9:46:48 (640 人讀取)



學者翻案:高更揮劍割下梵谷左耳
2009年05月06日蘋果日報

德國
【蔡筱雯╱綜合外電報導】荷蘭大畫家梵谷(Vincent Van Gogh)常被形容為悲劇天才,因受精神疾病折磨而割下左耳,更舉槍結束生命,藝術史學者最近卻提出新發現,認為梵谷的耳朵其實是被畫家好友高更(Paul Gauguin)所傷,高更為脫罪謊稱梵谷自殘,而講義氣的梵谷也保持沉默。

家信中透玄機
德國漢堡大學學者考夫曼(Hans Kaufmann)與魏蒂岡(Rita Wildegans),花費10年研究警方紀錄和目擊者描述,還原1888年12月割耳事件真相,當年梵谷邀高更在法國亞耳畫室同住,兩人有次為妓女瑞秋起衝突,酒醉的梵谷可能先打人,而西洋劍高手高更在衝突中揮劍割下梵谷耳朵。

史料記載梵谷將左耳獻給妓女瑞秋,隨即帶傷回家,警方次日訊問梵谷,但他沒說什麼,警方自高更口中獲悉梵谷飽受精神疾病困擾,有自殘傾向。考夫曼發現梵谷寫給弟弟西奧的信中提及:「還好高更沒有機關槍。」他給高更的信中也寫道:「你保持沉默,我也是。」考夫曼認為梵谷很珍惜跟高更的友誼,但遭高更背棄對梵谷打擊頗深,精神疾病因此加重,1890年7月梵谷自殺,結束37歲短暫生命。

評分: 0.00 (0 票) - 評分 - 發表評論
(1) 2 3 4 »